東京都議会議員 石毛 しげる

公式ブログ
BLOG

記事一覧

レソト王国大使館(2018-04-10)

カテゴリ:その他
レソト王国大使館にお招きいただき、スィカケコ・ヤンガネ臨時代理大使と懇親を深めてまいりました。
諸外国との交流から学び、得たことを都政にも活かせるよう精進いたします。
レソト

3月19日、警察消防委員会(2018-03-19)

カテゴリ:政治活動
image2.jpeg

王子警察新庁舎落成式(2018-03-08)

カテゴリ:その他
王子警察署は北区の中央部を管轄区域として、東西約4.2キロ、管内の人口は29年現在約11万4千人です。
今後益々の発展が期待される地域で、都民の安全のために連携を取ってまいります。

20180308_171926.jpg

石毛しげるの 『都市間交流便り』8(2018-02-26)

「ソウル市議会議員団の都議会訪問」2018年1月17日
 2017年12月25日、ソウル特別市議会議員8名の表敬訪問を受け、都議会の各会派代表を交えて懇談をしました。短時間ではありましたが、有益な意見交換の機会を得られたことは幸いでした。また同議員団を歓迎するためのレセプションが都内のホテルで行われました。日韓の料理を組み合わせたメニューが特別に用意され、好評でした。現在の日韓関係は難しい局面にあり、そうであってみればこそ一層自治体レベルでの交流の重要性を実感させる機会となりました。

中国


Cosmopolitan Address 5 Seoul City Council Visit, 2018 1/17
On the past December 25th, eight members of the special Seoul City Council visited us at the Tokyo Metropolitan Assembly. I greeted them along with members from other parliamentary party representatives and conversed with them for a short time. Although our encounter was brief, I was very pleased with our exchange and chance to interact. We also held a reception in a hotel in the city. The menu which incorporated Japanese and Korean cuisine was very well received. The relations between Japan and Korea currently is not at its best. However, in these times I am reminded that communication between the entire government bodies is a crucial element in improving relations.


« Les Nouvelles des Echnges interurbains » 5
‘ Une visite de courtoisie des conseillers municipaux de Séoul ’
17 janv. 2018

Le 25 décembre 2017, les représentants du Conseil métropolitain de Séoul ont visité l’Assemblée métropolitaine de Tokyo pour entretenir avec les délégués de chaque parti de ladite Assemblée. Bien que l’entretient ait déroulé en peu de temps, nous avons pu réaliser des échanges de vues utiles. Une réception a été organisée pour accueillir nos visiteurs dans un hôtel. Un menu spécial combinant cuisine japonaise et coréenne a été beaucoup apprécié. La discussion avec les homologues coréens nous a permis de nous convaincre de l’importance de développer des échanges amicaux au niveau des collectivités locales d’autant plus que les relations entre les deux pays sont dans une situation délicate et parfois difficile aujourd’hui.

石毛しげるの 『都市間交流便り』7(2018-02-26)

「2017年東京日中友好議員連盟協議会訪中団」2018年1月17日
 2017年12月17日から12月20日にかけて、北京市人民対外友好協会の招聘により北京と上海を訪れました。本訪中団は東京都議会ならびに都内各区の議員25人から構成され、党派を超えていずれも日中の友好関係発展に寄与することに熱心な議員たちからなります。不肖私(石毛)が団長の重責を担うことになりました。
 東京と北京は1979年以来、友好都市の関係を深めてきました。とりわけ2017年は日中国交正常化45周年に当たるため、それを機会に両都市の交流、さらには日中両国の友好関係の一層の発展を願って訪中団の派遣が行われました。
北京では北京市人民代表会議を表敬訪問し、代表者と懇談し、首都同士の協力ならびに議員同士の交流の重要性について意見の一致を見ました。また 北京冬季五輪委員会を訪問しました。とりわけ2020年の東京オリンピックを控えた東京都議会の代表として、2022年の冬季オリンピック開催準備を進める中国側の計画について説明を受けたことは大変有意義なものでした。
上海では上海市人民政府外務省を表敬訪問し、同市の経済発展計画についての説明を受けました。また中国側から、2020年の東京オリンピックを機会に、議員だけではなく、国民レベルでの交流を深めたいとの希望が述べられました。
今回の訪問は短期間のものでしたが、「中国の発展は新聞等で見聞きしてはいたが、自信(中国共産党第19回全国代表大会の成功)、市街地や飛行場の発展、目指す方向の明確さ(環境分野で世界をリード)などを実感」することが出来ました。

Cosmopolitan Address 4 2017 January 17
During the end of last year, I was invited by the Beijing People’s Association for Friendship With Foreign Countries (BPAFFC) to visit Beijing and Shanghai. I had the pleasure of visiting them for three days in December along with 25 other members from my party and other political parties who are passionate about improving the friendship between China and Japan. I was given the honor to be the leader of this group for the duration of the trip.
Tokyo and Beijing has been deepening their relations as a friendship city since 1979. Since 2017 marked the 45th anniversary of the declaration of friendship between China and Japan, both countries celebrated and promised to further develop this friendship.
In Beijing I paid a visit to the Standing Committee of Beijing Municipal People’s Congress and talked with the representative. We discussed and agreed on the importance of interactions between individual congress members and the cooperation of both cities. I also visited the Beijing Winter Olympics Committee and discussed both of our preparations towards the Olympics.
In Shanghai we paid a visit to the Shanghai Ministry of Foreign Affairs and also received their insight into the preparation of the Olympics. On this occasion, we were told that they hope that we can deepen our relations on not only the congress level but on the civilian level as well, using the Tokyo Olympics as a chance to do so.
My stay in China was a short one, but I was able to witness the phenomenal growth of the country and gain a better understanding of their visions and intentions for the future.

2022北京

« Les Nouvelles des Echanges interurbains » 4
‘La délégation des membres de l’Assemblée métropolitaine de Tokyo en Chine’
17 janv. 2018

Nous avons visité Beijing et Shanghai du 17 au 20 décembre 2017 par l’invitation de l’Association d’amitié populaire avec l’Etranger de la ville de Beijing. La délégation comprend des membres de l’Assemblee métropolitaine de Tokyo et des représentants des Conseils d’arrondisssement de Tokyo. Ils sont des hommes poliques désireux de développer de bonnes relations entre le Japon et la Chine surtout au niveau de collectivité locale. Je me suis chargé du chef de délégation, une tâche bien lourde de responsabilité.
Tokyo et Beijing nouent la relation de ville d’amitié depuis 1979. 2017 est l’année du 45e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques entre le Japon et la Chine. Nous avons profité de cette occasion pour envoyer une délégation des élus locaux de Tokyo en Chine en espérant promouvoir des échanges entre les deux villes et contribuer au développement des relations d’amitié entre les deux pays.
A Beijing, nous avons fait une visite de courtoisie au Congrès du peuple de la ville de Beijing. Nous avons convenu de la coopération entre les deux capitales et du développement des échanges entre les membres de l’Assemblée déliberante de deux villes. Nous avons ensuite visité le Comité olympique d’hiver de Beijing. Nous y avons écouté avec intérêt, en tant que les intéressés des Jeux olympiques de Tokyo en 2020, une explication instructive sur l’état actuel de préparation pour les Jeux olympiques d’hiver de Beijing en 2022.
A Shanghai, nous avons visité la Division des affaires extérieures du gouvernement populaire de la ville et nous nous sommes renseignés sur le programme du développement économique de la ville. Nos interlocuteurs se sont exprimés un espoir de voir s’approfondir des échanges au niveau citoyen aussi.
Bien que la visite de la Chine était cette fois pour une courte période de temps, nous avons remarqué que le changement socio-économique de la société chinoise était plus spectaculaire que ce que nous avions vu et entendu dans les medias :
*Confiance en soi des Chinois très forte comme l’on voit dans le succès du 19e Congrès national du Parti communiste chinois,
*Plan de l’aménagement des zones urbaines et de la construction d’un nouvel aéroport à Beijing,
*Clarté des objectifs du développement national (diriger le monde avec la technologie environnementale) étc.

 » 次のページ

FC2Ad

本ウェブサイト上の文章の引用・転載は厳禁とさせて頂いております。画像の持ち出しにつきましても、一切禁止とさせて頂いておりますので、ご了承下さい。